Milch Lait Latte Mleko

Une petite fille raconte son arrivée en Suisse, depuis l’ex-Yougoslavie.

La maîtresse suisse était grande avec des cheveux ondulés son nom chantait c'était un peu le contraire de la maîtresse du pays qui était large et qui fumait comme un pompier.
Milch Lait Latte Mleko de Ed Wige

Elle parle de ses découvertes, du goût du lait et de la Bündnerfleisch… Mais aussi de l’absence du père qui lui… s’est retrouve à la Hague […]

Et puis la Suisse a décidé: on pouvait rester en Suisse. Mama a pleuré de joie et moi je comprenais pas. Je comprenais pas pourquoi on restait en Suisse. Je comprenais pas pourquoi la Suisse voulait qu'on reste en Suisse. Je comprenais pas pourquoi c'était une bonne nouvelle que la Suisse veuille qu'on reste en Suisse. En Suisse je comprenais pas mama. J'ai dit non. Quoi? Non. Non quoi? Je reste pas en Suisse et je te déteste. Mama m'a collé une gifle pour la première fois. La bague de papa sur son doigt était froide et lourde contre ma joue. J'ai pleuré.

Un petit (vraiment tout petit) morceau de tendresse et d’émotions toutes aussi contradictoires que viscérales…

Un livre au curieux début qui, finalement, éclaire toute l’histoire

Incipit (et peut-être un petit peu plus si entente)
Je me souviens très bien de notre arrivée en Suisse. Il faisait gris. 13°C. Les douaniers parlaient une langue bizarre comme dans les films sur la guerre mondiale et quand ils nous ont mis contre le mur j'ai regardé mama et elle m'a dit de sourire.


4e de couv, résumé de l'éditeur ou trouvé ailleurs (pas de moi, donc)
Une petite fille arrive en Suisse avec sa mère pour fuir la guerre. Ballottée entre les langues, les souvenirs et les combines de survie, elle raconte son nouveau quotidien, marqué par la Bündnerfleisch et le chocolat. Mais une question se fait lancinante : où est passé son père ?

Avec un tact d’une rare maîtrise, Ed Wige aborde les sujets graves que sont l’exil et les conséquences de la guerre, sous l’apparence de la légèreté. Un texte plein de malice.

Théa

Tiraillée entre un père qui fit la guerre d’Algérie du côté français et Antoine, un nouvel amour qui, avec sa famille a subi la dictature argentine et a fui son pays, Théa aime et souffre.

Théa de Mazarine Pingeot
Théa de Mazarine Pingeot

Peut-elle rester loyale avec son père et avec Antoine. Comment gérer son ami écorché, instable et fuyant. Amoureuse déchirée, Théa se décompose.
Théa de Mazarine Pingeot

4e de couv, résumé de l'éditeur ou trouvé ailleurs (pas de moi, donc)
Paris, 1982 : fuyant le coup d'État, des centaines d'Argentins se réfugient dans la capitale française, des images macabres plein la mémoire. La vie de Josèphe, 22 ans, bascule lorsqu'elle croise l'un d'entre eux. À peine le coup de foudre s'est-il produit que le mystérieux « Antoine » disparaît. Josèphe se met alors à enquêter : qui est Antoine ? Que lui est-il arrivé ? Est-ce vrai, ce que Josèphe a lu sur les « disparus », sur ces « folles de la place de Mai » ?

Alors qu'elle découvre le passé de l'homme qu'elle aime, la jeune femme est brutalement renvoyée à sa propre histoire familiale, aux secrets et aux silences de ses parents... Bientôt les stigmates de la guerre d'Algérie viendront se mêler à ceux de la dictature argentine...

Théa, un roman d'apprentissage ardent, politique et sensuel, qui explore la découverte de l'amour et de l'horreur du monde